之前有粉丝公开该名私生饭和其他人准备跟车的影片,她还回覆;他们是一些快30岁的男人,从年轻女孩身上赚了数百万美元,比起花数百美元去看他们,为什么不能在所有人都在的公共场合看一眼。
据悉,洪氏姐妹的新剧《这爱情可以翻译吗》是一部浪漫爱情剧,讲述的是从事翻译不同语言工作的男人遇到一个用完全相反的方式说出爱情的女人,两人之间发生互相理解又令人心酸的爱情故事。
截至3月22日,日本动画电影《铃芽之旅》的预售票房已经超过8000万,这一数字已经是在映美国电影《雷霆沙赞2》累计票房的两倍多,预售成绩也远超同在3月24日上映的国产电影《不止不休》和《望道》。
影片将会从一个真实的故事改编,讲述一个十几岁的《GT赛车》玩家,因为在游戏中得到了一流的驾驶技术,最终成为了一名真正的赛车手。而将执导本片的,则是曾创作《第九区》的尼尔·布洛姆坎普。原版游戏是由SCEJ旗下的著名制作人山内一典领衔研发的一款赛车游戏,由索尼公司发行。游戏始创于1997年,是索尼PS平台的独占大作。无论从游戏画面、操作驾驶时的赛道、赛车数量、真实感,系统都做到了尽量完善。
在日本文化中,每一个人的名字都指涉其灵魂。无论是宫崎骏的《千与千寻》《哈尔的移动城堡》,或者是新海诚的《你的名字》等,都会借助人物对“名字”的不同选择,展现他们在不同阶段的认知变化。在《平家物语:犬王》中,友鱼在寻找物语的旅途中不断选择“友一”“友有”等名字,完成自身不同阶段的灵魂更替与主体选择,在经历不同故事的寻觅和吟唱之后,最终回归最原始的“友鱼”。恰如犬王念兹在兹认为的“一切皆虚妄”,历经不同阶段的自我之旅,无论灵魂如何更替与变化,友鱼寻觅的仍是最初的自己,或是最原始的初心。值得注意的是,友鱼的名字往往是由周遭环境所赋予的,如他的父亲称其为“友鱼”、拜入琵琶法师座下后更名为“友一”、突破曲风禁锢后取名为“友有”,他始终是受制于环境下的个体。不同于友鱼的是,犬王的姓名自始至终未曾改变。犬王自小被人视为“异类”,受人排挤,但他暗自学习能乐(彼时还称为“猿乐”),与森林中的亡魂共舞,自取姓名为“犬王”,哪怕犬王的外貌会随着影片的节奏不断发生变化,但他始终保持着灵魂的独特,试图以个人的力量去拮抗周遭。犬王与友鱼相逢于桥上,相互结伴,彼此救赎,传唱物语,尽管二人最终在历史洪流中殒命,但其灵魂于千百年后在桥上再度重逢,仍如初见时彼此询问对方的姓名,恰如日本的“森林信仰”:“灵魂不存在死亡的概念,只有轮回往复地变换”。
葛韦格在创作《芭比》的剧本时,她赞美了女性“爱与平和”的气质,也没有回避她们天性中的弱点。“自我实现”是逆水行舟的童话,相比之下,“成为附庸”的诱惑太大了,女孩们并不知道看起来轻易的人生被命运暗中标注了什么样的代价。肯轻而易举地把“芭比乐园”颠覆成“肯的王国”,“古怪芭比”大叫:“这简直就像白人把天花带到美洲,原住民可没有抗体啊!”这个酸涩的“玩笑”,何不是暗暗地呼应着波伏娃振聋发聩的名言:“女人的不幸在于她受到不可抗拒的诱惑包围,她被告知但凡听之任之地滑落人生,就会抵达极乐天堂;当她发现海市蜃楼的欺骗时,为时已晚,她的力量已经消耗殆尽。”